Zadovoljna.si
'Da bi te koklja brcnila!'

Novice

'Grši od opičje pazduhe'

P.V.
17. 01. 2010 19.05
1

V Ameriki je žaljivka neke vrste umetnost, ki jo prakticirajo tudi 'resni' ljudje. Knjiga z naslovom 'Bolj grd od opičje pazduhe' dokazuje, da ni države na svetu, ki ne bi imela tradicije na področju kletvic.

‘Grši od opičje pazduhe’
‘Grši od opičje pazduhe’FOTO: Reuters

Čeprav različne med seboj, so žaljivke nekaj univerzalnega, žal pa nekatere veliko izgubijo s prevodom. Jezikovna strokovnjaka Stephen Dodson in Robert Vanderplank sta najbolj zanimive zbrala v knjigi z naslovom Bolj grd od opičje pazduhe, nekaj zanimivejših žaljivk pa lahko preberete v nadaljevanju.

'Pes ti je polizal usta!' ali 'A pies ci mord liza!'

Tako kot v drugih državah tudi na Poljskem pogosto uporabljajo v žaljivkah živali. Ta dokaj težka kletvica je nekaj pododbnega kot  'Pojdi k vragu'. Če bi radi na Poljskem nekoga ponižali, ga pokličite 'Motyla noga'. V prevodu to pomeni 'metuljeva noga' ... in videli boste, kaj se bo zgodilo.

'Pes ti je polizal usta!'
'Pes ti je polizal usta!' FOTO:

'Otrok iz pudniga' ali 'Muhallebi çocu u'

Turška kletvica opisuje človeka, ki mu gre preveč dobro. A le glejte, da ne boste kaj takega izrekli v Carigradu. Dodson in Vanderplank v svoji knjigi opozarjata: "Izreči žaljivko nepravi osebi na nepravem kraju ob nepravem času, čeprav to storite brez slabih namenov, vas lahko v Turčiji stane življenja." Ta žaljivka je zelo huda, čeprav se morda nam zdi sladka.

'Si najbolj prijazen med ljudmi z najbolj mlahavimi koleni' ali 'Ya atyab el nas nafsan we alyan al nas rukba'

To je primer kletvice, zaradi katere vas lahko ubijejo. V desetem stoletju je arabski pesnik al-Mutanabbi recitiral satirični poem tatu, ki ga je skušal okrasti. 'Najbolj mlahava kolena' je izraz, ki namiguje na homoseksualnost. Zaradi žaljivke je al-Mutanabbi bil ob življenje, saj ga je tat ubil.

'Piščančje prsi!' ali 'Prumphænsn'

Napenjanje je tema, ki je prisotna v žaljivkah po vsem svetu, še posebej v Islandiji, kjer je telesna govorica vključena v vulgarno konverzacijo. Če bi radi žalili moškost nekoga v Islandiji, mu recite 'ta skegglingur', kar v dobesednem prevodu pomeni 'namesto brade imaš konjski drek'.

'Naj ti od strel raznese glavo' ali 'Egbe gbarie kwa gi isi'

V Afriki veliko žaljivk spodbuja k temu, naj sovražnika zadene naravna katastrofa. Pri nas bi sicer rekli, 'Naj te vrag vzame!', vendar je verzija v jeziku igbo morda bolj zanimiva. Na Poljskem imajo podobno kletvico: 'Niech cie piorun trza nie!' ali po naše: 'Naj te zadene strela!'

'Da bi te koklja brcnila!'
'Da bi te koklja brcnila!'FOTO: Reuters

'Pojdi česat opice!!' ali 'Vai pentear macaco!'

Na Portugalskem moški to kletvico pogosto uporabljajo med vsakodnevnimi pogovori. Tudi njihovim sosedom Špancem gredo kletvice hitro z jezika in vse kaže, da so začeli uporabljati opice v preklinjanju na enak način. Prav njihova kletvica namreč daje tudi naslov knjigi Grši od opičje pazduhe ('Eres más fea que los sabacos de un mono'). Pa vendar je zanimiva tudi slikovita izjava v Portugalskem jeziku: 'Havia de te nascer um pinheiro no cu!' ali 'Naj ti ogromen bor zraste v riti!'

'Da bi te koklja brcnila!'

Slovenci imamo kar nekaj uvoženih kletvic, ne manjka pa tudi domačih. Mednje sodi 'Da bi te koklja brcnila!', ki jo sodi med bolj blage kletvice, uporabljajo pa jo predvsem ženske. 'Jebela cesta' je na prvi pogled blaga kletvica, ki pa izhaja iz srbske grobe žaljivke 'J...... ti mater!'. 'Krščen matiček' je blaga kletvica bogaboječih moških, uveljavila pa se je v prozi. Omeniti velja še eno kletvico, ki je dokaj pogosto v rabi: 'Kuzla mi v rit skače'. Pomeni, da je človek v stiski in ga čaka težko delo.

SORODNI ČLANKI

KOMENTARJI (1)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

PRAVILA ZA OBJAVO KOMENTARJEV
ISSN 2630-1679 © 2021, Zadovoljna.si, Vse pravice pridržane Verzija: 493